10 proverbi piemontesi sulla pioggia
La pioggia, è un elemento fondamentale della vita agricola e della cultura della regione Piemonte, e i suoi effetti sono stati spesso descritti e interpretati attraverso proverbi e detti tramandati di generazione in generazione.
Di seguito esploreremo questi proverbi e la loro traduzione in italiano, offrendo così una panoramica completa di questi modi di dire popolari Piemontesi.
Proverbi Piemontesi popolari sulla pioggia
Un proverbio è una frase breve e significativa che esprime un’idea o un concetto generale, spesso basato sull’esperienza e sulla saggezza popolare. I proverbi sono solitamente tramandati oralmente da una generazione all’altra, e spesso sono legati alla cultura e alle tradizioni di una particolare regione o popolo.
L’obiettivo dei proverbi è quello di offrire un consiglio o una guida su come affrontare una determinata situazione o come comportarsi in modo saggio e prudente. Spesso i proverbi sono riferiti a situazioni comuni o a condizioni meteorologiche, come ad esempio i proverbi piemontesi sulla pioggia, che offrono un’interpretazione popolare e saggezza su come affrontare la pioggia nella vita quotidiana.
Ecco quali sono quelli più popolari:
1.”Temp ch’a piove, temp ch’a ben” – (Tempo che piove, tempo che fa bene).
2. “Temp ch’a fa piasìn, a l’é bon ch’a l’é piasìn” – (Tempo che fa piacere, è bene che sia piacevole).
3. “Temp ch’a piove e ch’a tira ël vent, a ch’a giòca a brich” – (Tempo che piove e tira il vento, si gioca a briscola).
4. “Temp dël mës ëd marz, pria a l’aurzin pias e pias, e pò cume al pias, al l’ura” – (Tempo del mese di marzo, prima piove e poi peggiora, e poi come peggiora, piove).
5. “Temp ch’a piove, a l’é bon ch’a piove” – (Tempo che piove, è bene che piova).
6. “Temp ch’a piove e ch’a tira ël vent, a l’é bon ch’a stagiòn a cà” – (Tempo che piove e tira il vento, è bene stare a casa).
7. “Temp ch’a la màgia, a la porta benedission” – (Tempo che fa magia, alla porta benedizione).
8. “Temp ch’a la piòia, a la vitura” – (Tempo che piove, alla vite).
9. “Temp dël mës ëd sitòber, temp dël mës ëd melon” – (Tempo del mese di ottobre, tempo del mese del melone).
10. “Temp ch’a fa mìst, a l’é bon ch’a l’é mìst” – (Tempo che fa nebbia, è bene che sia nebbioso).